Do you mean to inquire for how long do Finnish libraries have information on borrowers of a book after the book has been returned? In Helsinki region, we do not keep such loan records at all. Instead, the customer can him/herself see his/her own personal borrowing history in his own record in our database Helmet (http://www.helmet.fi/). For that you must have pin code on your HelMet card.
If, instead, you mean lending statistics of a book: we keep count permanently and the cumulating loan issue number increases (hopefully) or at least stays (not so hopefully) up to the book is discarded.
With “Savo Finnish books”, do you mean books written in Savo dialect? In that case you may be interested in the list of fiction books in Savo dialect in…
The great famine of Ireland took place in 1845-1849, and it is said that about a million people died of hunger during those years. In the early 1840's around a third of Irish people depended on the potato as their main source of food, and thus the destruction of the potato harvest because of potato blight in 1845 launched a catastrophe.
More information about the famine:
http://www.wesleyjohnston.com/users/ireland/past/famine/index.htm
http://www.bbc.co.uk/history/british/victorians/famine_01.shtml
Potato blight is a potato disease caused by a fungus. Its origins are in America, from where it spread to Europe by a shipment of seed potatoes destined for Belgian farmers in 1845. Potato blight first affects the leaves and later the actual…
The best collection in Finland is The Slavonic Library/The National Library of Finland. About its services
http://www.nationallibrary.fi/services/kokoelmat/slaavilainenkirjasto.h…
In Kyyti-Library database search a line under Borrowing possible, Ordered and Due date means that the item is not free to be checked out. The reason can be the following: the item is either on the way to the customer or back to the library, or it is being handled by the library staff, or it is lost (and not yet withdrawn from the collection), or it is registered in the special local collection. Ask your library if you want to know the case of the item you are interested in.
Please contact e.g.. the following companies:
Elokuvakirjasto, Tibo-Trading Oy, Kirjastomedia pr BTJ Kirjastopalvelu. They distribute DVD discs to the Finnish libraries.
Answers to both guestions.
Elokuvakirjasto.
http://elokuvakirjasto.fi/s/yhteystiedot
Oy Kirjastomedia - Biblioteksmedia Ab (på svenska)
IBLIOTEKSMEDIA förmedlar och distribuerar DVD-filmer och VHS-filmer till bibliotek, skolor samt läromedelscentraler.
http://internetsivu.yritysopas.com/kirjastomediabiblioteksmedia/
BTJ Kirjastopalveluu
http://www.btj.fi/english/
Tibo-Trading Oy
http://www.tibo.net/?l=en&p=pages%2Fstaff
A song called "Paimenen laulu" (or Paimenlaulu = A shepherd's song) was translated and published by composer P.J.Hannikainen at the beginning of 1900's. It is said to be composed by A. Klauwell (though it might as well be a folk tune).
The complete Finnish lyrics are available at Wikisource page http://fi.wikisource.org/wiki/Paimenen_laulu_(Hannikainen)
Sheet music can be found for example in the songbook "Suuri toivelaulukirja 10".
There are no Englis lyrics for this song, but a rough translation would go like this:
1. I am a young shepherd, happy as a bird. All day long I play on my birch bark horn. 2. When the cattle bells are ringin, and birds are singing too. I like to answer them on my birch bark horn. 3.
When the evening comes, I…
There is an English story hour on Wednesdays at 3 pm - 4.30 pm in the Sello Library in children's section. It is open for children of any age and must come with parent or guardian.
Here is the address:
Sello Library
Leppävaarankatu 9
02600 Espoo (Leppävaara)
We have a public library statistics -database, http://tilastot.kirjastot.fi/en-GB/ but it does’nt include statistics about Internet access in libraries anymore. We had figures on our pages in the early 2000’s, but nowadays we do’nt give those figures anymore, because all public libraries have Internet access (this fact is stated ex.g. on the site of the Ministry of Education and Culture). We can somewhat safely conclude that atleast almost all if not all public libraries provide internet access and computers for their customers.
Ministry of Education and Culture
http://www.minedu.fi/OPM/Kirjastot/?lang=en
The question about WiFi-connections is more difficult. We do'nt have a listing made by libraries. On a service available in the Net…
Hello,
thank you for the interest in our service. You can reserve the workstations through staff. If you need any help or advice, do not hesitate to ask.
For more information:
http://www.helmet.fi/en-US/Libraries_and_services/Entresse_Library/What…
The Senior Surf Day has held in Finland for some years as a part of the senior citizens week. In that day the elderly people got to know the information technology (computers, smartphone, tablet computers and the services of internet) in many libraries and service centres all over the Finland.
More than a hundred events was organized in 2013. In some places there was over a hundred participants and in some places just some.
The event is organized by The Central Union for the Welfare of the Aged (Vanhustyön keskusliitto).
You can see the libraries and and service centres from the website of the Central Union for the Welfare of the Aged. Unfortunately the print is just in Finnish or Swedish:
http://www.vtkl.fi/fin/seniorsurf/
We have a major project in this area, which was started a few years ago and which has already gained an audience among readers. It is a site called Kirjasampo, http://www.kirjasampo.fi . It is produced by public libraries. Kirjasampo includes information about fiction authors and their books, recencions on literature, new and older, and also advice how to find the books you are interested in at our public libraries. It is also possible for readers to write own reading recommendations in Kirjasampo. The books have been described with keywords and thus it it possible to search books about special themes and topics. Kirjasampo gathers also finnish literature blogs, http://www.kirjasampo.fi/fi/kirjablogit/uusimmat .
Unfortunately the site…
I found an Internet site, that contains some knowledge about the history of the Enonvesi-region and it's villages, http://www.enonkylat.fi/historiikki/. As far as I understand, part of the area has belonged to the cultural region of Häme from early on, the fiscal authorities and the nearest church have been in Häme. That could probably be the explanation to the fact that thist part, called Paadenmaa, still belongs to Päijät-Häme and not to South-Savonia.
There is a contactform on the pages of Enonkylät ry, they could possibly give you more accurate information, http://www.enonkylat.fi/?f=1.
First, we have to tell you that we are not copyright specialists, so this answer has been given by amateurs.
According the Finnish Copyright Law (“Tekijänoikeuslaki”, http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1961/19610404), translations and adaptations are protected by the law, so you need a permission from the author when making adaptations. If it’s the same text in other words, I think it will be considered an adaptation. In the Finnish Copyright Law, there is no fair use as in USA.
The Helsinki City Library uses GeacPlus library system. The producer of thi system is Geac Benelux BV and you will find more information about this company at http://www.geac.com
The Spanish version of Fred Karlsson's Finnish grammar is Gramática básica del finés (Suomen peruskielioppi, traducción y adaptación: Ursula Ojanen et al., Universidad Autónoma de Madrid : Siglo XXI, distr., 1991, ISBN 84-7477-306-7). The book is available in some university libraries (Helsinki, Turku, Oulu and Jyvaskylä) and as well in some public libraries.
You can check the availability of the item for example in Finna https://finna.fi/ or in Frank Metasearch http://monihaku.kirjastot.fi/en/.
Fennica https://fennica.linneanet.fi/vwebv/searchBasic
I suggest you visit a public library in Helsinki and search in HS Aikakone https://www.hs.fi/aikakone/.
HS Aikakone contains articles published in Helsingin Sanomat newspaper from years 1904-1997. Unfortunately the user interface is only in Finnish but I am sure you can get some help from the library staff. HS Aikakone can only be used in the library premises unless you have an own subscription of HS Digi.
You can read The Economist in digital format in the National Library of Finland. The library's address is Unioninkatu 36 and it is open for everyone. You need a temporarily ID, which entitles you to use the e-materials in the library. You can get the IDs from the library's customer service. The customer service is open from 10 a.m. to 5 p.m. There are no customer workstations in the library and you have to use your own laptop. Please, take your id-card with you.
https://www.kansalliskirjasto.fi/en/collections/availability-and-use-of-materials/licenses-and-conditions-of-use-of-electronic-materials
Hello,
Courses in finnish are available at several institutions and Private enterprises. The adult education branch at Helsinki city is a good starting point.
After achieving a certain level you can ask about kieliharjoittelu, or language traineeship at the Helsinki or Espoo city library.
https://www.hel.fi/sto/fi/opiskelu/maahanmuuttajat-immigrants/suomen-ku…
https://www.espoo.fi/fi-FI/Kulttuuri_ja_liikunta/Kirjasto/Tarvitsemme_s…